-
Recent Posts
Recent Comments
- ZhangYimo on 两天强制休息
- ZhangYimo on 2024年春节的自动回复
- ZhangYimo on 错在哪?
Archives
- January 2025
- December 2024
- November 2024
- October 2024
- September 2024
- August 2024
- July 2024
- June 2024
- May 2024
- April 2024
- March 2024
- February 2024
- January 2024
- December 2023
- November 2023
- October 2023
- September 2023
- August 2023
- June 2023
- May 2023
- April 2023
- March 2023
- February 2023
- June 2021
- February 2020
- May 2019
- October 2018
- July 2018
- May 2017
- March 2017
Categories
Meta
Monthly Archives: December 2024
吴映日 第三篇
上一篇说到,吴语团音对应于か/が行。喉音也按照清辅音也对应か/が行。 这一篇解释,吴语尖音对应于さ/ざ行。直接的:清辅音对应さ行,浊辅音对应ざ行。 ts 对应さ行。例:【吴】正式【日】正式せいしき;【吴】子女【日】子女しじょ。对应汉语拼音方案z。但此点并不绝对。比如“展”却是てん. tsh 对应さ行。例:【吴】春光【日】春光 しゅんこう;【吴】刺客【日】刺客しかく。对应汉语拼音方案c。但有一些ts对应ざ行。 s 对应さ行。例:【吴】少数【日】少数しょうすう;【吴】散步【日】散歩さんぽ。对应汉语拼音方案s。 dz 对应ざ行。例:【吴】藏书【日】蔵書ぞうしょ;【吴】造反【日】造反 ぞうはん。普通话无此音。
Posted in 語|Languages
Leave a comment
WCPFC21 – 参会有感
在我的工作中,渔业也是重要的一部分。因此这周我来到斐济,参加中西部太平洋区域性渔业组织(WCPFC)的年会。这是我第一次参加这类机构(区域性渔业组织,RFMO)的会议。渔业,尤其是远洋渔业,可以算得上是我当下负责的所有工作中最复杂的议题了,胜过于塑料污染和蓝色金融。若不是此前手下有位既不懂国情也不懂渔业的“渔业专家”,我可能也没想过要自己深入学习,乃至搭上一整周来跟一个技术性极强的谈判。 这次谈的还不是捕捞配额等剑拔弩张的议题,更多是关于电子监控、劳工权益、生态系统等相对容易达成共识的议题,但谈判过程依然漫长。为什么说“电子监控、劳工权益、生态系统等”重要的议题“容易达成共识”?因为这是各国都认可的议题,其谈判焦点无非在于共同采用严格到何种程度的实施措施,是关于实施规范和流程的协商。相较而言,捕捞配额则是典型的“零和博弈”,这次没有协商,因此没有那样的针锋相对。 由于是第一次参加这类会议,我自始至终不敢松懈,在冗长的条款谈判中尽力理解各方的立场和表达习惯。仅仅几天的时间,我就意识到国际保护界对于中国渔业的怨念。每次中国代表发言之后,国际组织的聊天群中就会有一些指责,即使其实常常带有情绪。 在我看来,各个机构对于中国的不解,来源于对于条款的不同期望: 中国的期望是:写的全要做到。因此,考虑能达到的最低标准,以及尽可能减少条块之间的协调。此外,中国是基于“可操作”和“实用性”出发的。如果某个条款不可操作,或者不实用,则宁可删去。如果某个条款和其他缔约方无关(例如监控计划)而仅仅是自用,与其他缔约方无义务关系,则也不需要保留。 部分国家期望是:大多数国家能做到就行。由于自身目标不大,所以尽可能提高条款的要求,这样发达国家和大国之间就能尽可能承担相应的义务。 国际组织的期望:越严格越好,即使做不到。国际组织因为不是直接的执行方,所以较多地考虑“应该怎么样”,而不会站在实施者的角度来思考“如何达到这些期望”。因此,谈判中经常会有比较理想,但很难实践的提议。此外,由于经常秉持“求其上者得其中”的理念(确实大多数国家也都是这样),所以会提出较高的要求。 必须指出,不提过高或者过早的要求,并不意味着不认可——因为希望各国都能严格达到标准。而提较高要求的国家,也并不能保证自己一定能达到。在缺乏惩罚措施的情况下,要求过高过激进,也会让积极的国家因他国松懈而放弃努力。 我自己也有幸为国家政策提建议。我也始终记得这样的一个背景,就是一定要顾及政策实施者的能力,以及在机制化中所需要的协调机制。 这是我第一次来大洋洲。来前还曾纠结——到底是该带西装领带,还是商务休闲。第一日穿着淡色西装入场后,我发现大家都穿的花花绿绿,我是如此格格不入,于是中午去隔壁商场买电话卡的时候,顺便带了一套当地特色的花衣服和裙子。只有这样,才显得正常了些。